- Home /
- Agenda /
- Evènements passés /
- Retraite d'écologie spirituelle - du 9 au 13 juin 2021 / Spiritual Ecology Retreat - 9th-13th June 2021
Retraite d'écologie spirituelle - du 9 au 13 juin 2021 / Spiritual Ecology Retreat - 9th-13th June 2021

Note importante : Il y a 2 places de libre pour la retraite. Retraite en langue anglaise uniquement.
Important note : We can welcome 2 more people. Retreat in English only.
Contact : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Un mot de Maaike Boumans / A word from Maaike Boumans
FR
"Nous ne sommes pas différents de la Nature, du Vent, du Soleil, de la Terre, de l'Eau, ...
Tous nos problèmes du monde moderne proviennent d'une déconnexion de la Nature. Nous nous voyons comme séparés d'Elle.
Dans cette retraite, nous re-rentrons en relation avec le Sacré du Vivant."
***
ENG
"We are no different from Nature, Wind, Sun, Earth, Water, ...
All our issues in the modern world come from disconnection from Nature. We see ourselves as separate from Her.
During this retreat, we are coming back into relationship with the sacredness of Life."
A propos des intervenants / About the facilitators
FR
Annick Nevejan est artiste communautaire de formation, formatrice, conseillère et Directrice d'études pour la Mindfulness Association en Grande-Bretagne et en Europe. Sa passion ces 25 dernières années a été d'explorer et de faciliter les processus de transformation collectifs et individuels, à Amsterdam à travers sa propre société et à l'étranger. L'essentiel de son travail consiste à créer des liens entre le Bouddhisme et la psychologie occidentale, les neurosciences et la Théorie des Systèmes humains vivants.
***
EN
Annick Nevejan (MSc), trained originally as a community-based artist (MA DasArts), is a trainer, counselor and senior tutor for the Mindfulness Association UK and Europe. Her passion for the last 25 years has been exploring and facilitating personal and collective transformation processes, both in Amsterdam with her own company and abroad. Her work is based on an integration of Buddhist and Western psychology, neuroscience and the Theory of Living Human Systems.
FR
Maaike Boumans (MSc) est animatrice, formatrice et poétesse. Elle s'est formée aux enjeux stratégiques du Développement Durable, au Leadership authentique et dans l'Art d'animer des conversations qui ont du sens. Elle travaille dans le domaine de la justice écologique et sociale depuis 8 ans. Elle est chercheuse associée en Ecologie Spirituelle au Centre pour la Réconciliation et la Paix de Saint Etherlbourg.
https://www.maaikeboumans.com/
***
EN
Maaike Boumans (MSc) is a host, a trainer and a spoken word poet. She has a background in strategic sustainability, authentic leadership and the art of hosting conversations that matter. She has been working in the field of social and ecological justice for the past 8 years. She is an Associate Fellow Spiritual Ecology at St. Ethelburga’s Center for Reconciliation and Peace.
https://www.maaikeboumans.com/
L'engagement de Sa Sainteté le Karmapa pour la cause environnementale / His Holiness Gyalwang Karmapa is committed to the environmental cause
FR
Du 9 au 13 juin 2021, les Jardins de Méditation de Samye et Lama Rinchen accueillent une retraite d'écologie spirituelle avec des retraitants venus des Pays-Bas. L'occasion de rappeler le soutien de Sa Sainteté le Karmapa et des centres Kagyu à la cause écologique. Nous sommes heureux de soutenir une initiative réunissant de jeunes gens qui nourrissent le voeu de construire un monde qui ne serait pas dirigé par le matérialisme et l'avidité mais qui, au contraire serait ancré dans les valeurs spirituelles de l'interconnexion, du service, de la responsabilité et du respect envers la Nature.
***
ENG
From 9th to 13th June 2021, Kagyu Samye Ling Belgium and Lama Rinchen host a Spiritual Ecology Retreat with retreatants from Netherlands. This is a good opportunity to remind that His Holiness Gyalwang Karmapa and Kagyu Centres support the environmental cause. We are glad to support this initiative and host these young people who wish for a world that is not driven by materialism and greed, but who, on the opposite, wish for a planet rooted in the spiritual values of interconnectedness, service, stewardship, and reverence for nature.
Le guide environnemental pour les monastères, centres et communautés bouddhistes Karma Kagyu / Environmental guidelines for Karma Kagyu monasteries, centers and community
FR
En 2008, Sa Sainteté le XVIIème Karmapa avait fait publier ce petit guide très précieux afin de participer à la promotion d'une éthique environnementale responsable à travers le monde. Le guide de 24 pages comporte 5 parties : la protection des forêts, la protection de l'eau, la protection de la vie sauvage, la gestion des déchets et enfin le changement climatique.
Téléchargez le guide environnemental pour les monastères, centres et communautés bouddhistes Karma Kagyu en français :
Cliquez ici pour télécharger le guide
***
ENG
In 2008, His Holiness XVIIth Gyalwang Karmapa had these precious simple guidelines published in order to contribute in promoting a sustainable environmental ethic throughout the world. This 28-page-booklet contains 5 parts : forest protection, water protection, wildlife protection, waste management, and climate change.
Download the environmental guidelines for Karma Kagyu monasteries, centers and community in english language :
Click here to download the guide
Toutes les Dates
- Du mercredi 9 juin 2021 17:00 au dimanche 13 juin 2021 18:00
Nos pratiques régulières au Centre
Séances de méditation ouvertes au public :
HORAIRES PRINTEMPS - ÉTÉ
- Mardi Soir 19h30-20h45 : Méditation Shiné - Apaisement de l'esprit
- Vendredi Soir 19h30-20h30 : Méditation Shiné - Apaisement de l'esprit
- Vendredi Soir 20h30-21h30 : Rituel de Tchenrézig - Pratique de compassion